19. dubna 2012
Žasli jsme, jak málo stačí, abyste si v cizím městě nebo v nové partě připadala jako bytost z jiné planety.
1 / 3

Nečistá levá
„V supermoderním obchoďáku v Malajsii jsem u pokladny platila jídlo. Báječně vonělo, měla jsem hlad a už jsem se nemohla dočkat, až si oběd sním. Pokladní, jedna jako druhá se zahalenou hlavou, ale otálely a nechtěly si ode mě vzít peníze. Vycítila jsem, že jsem asi něco provedla. Jenže co? Jedna z pokladních nakonec odevzdaně pokrčila rameny a bankovky ode mě odebrala. V tu chvíli mi to došlo. Muslimové považují levou ruku za nečistou a vhodnou leda k utírání zadku. A já jim v ní podávala peníze!“
Julie, 30 let

„Cože? Šráky?“
„To slovo mi přišlo tak absurdní, že jsem si ho pak jako kuriozitu uložila do mobilu. V hospodě v Beskydech se rozjela živá debata na téma, že někomu praskly šráky. Začala jsem nahlas přemýšlet, co by to mohlo být. Praskly mu trenky? Spal pod širákem? Nebo jde o nějakou šifru, že mužský přivedl svou holku do jiného stavu? Chlapi se váleli smíchy. Nakonec se ukázalo, že šráky znamená valašsky kšandy.“
Veronika, 28 let

„Berte si!“
„Ve Francii jsem přišla na večírek a měla jsem příšerný hlad. Stoly se prohýbaly pod spoustou jídla, ale nikdo si nic nebral. Naložila jsem si tedy plný talíř a začala jsem ostatní poučovat, ať si jdou taky vzít, že je to moc dobré. Až doma mi kamarádka vysvětlila, že ve Francii si na večírcích lidé začnou brát jídlo, až když je k tomu oficiálně vyzve sám hostitel.“
Alžběta, 35 let

1 / 3